Gap上线O2O购物模式发力中国

作者:夏妍  来源:人民网
2013-04-23 07:20:35
分享

4月22日,有消息称,美国时尚服装品牌Gap表示,将于今年6月推出名为“reserve-in-store”的购物模式,并扩大在华的门店数。业内人士对《国际金融报》记者说,Gap采用新型的O2O(Online to Offline)购物模式,让消费者在网上下订单,然后到实体店试穿、取货,就能促使消费者多花时间在店里,也会促进销售额提升。

这项名为“reserve-in-store”(店内储备)的计划将于今年6月正式推出,但目前公司不为网络购物者提供实体店取货的服务。相关人士介绍,Gap的reserve-in-store计划与以往的线上下单线下付款取货方式有所不同,消费者仍从网上选择自己喜欢的东西,选择尺寸大小,然后售货员会将这些选中的东西预留下来。

“网购者预订的东西,店员会为其保留两个工作日,等消费者来店里试穿、感受,满意的话再付款、打包带走。”Gap负责经济增长、技术革新及数字化的负责人Art Peck说。

peck认为,这种店内储备模式比线上下单线下取货更适合Gap,因为这种可触觉到的商业模式,是基于GAP的品牌效应而衍生的。“这种模式可以增长实体店的客流量,并提升顾客的购物体验。”

“不仅如此,GAP新型模式还与其仓储息息相关,有订单,然后根据这些订单进行货物的仓储,可避免大量存贮的情况出现。”睿信致成管理咨询合伙人王丹青对《国际金融报》记者说,这样可有效节省管理费用和存贮成本。

新模式下的Gap,没有忘记中国市场。4月19日,GAP对外宣布了2013年中国区的拓展计划。该公司宣布计划于2013年内在大中华区新开设约35家门店。

业内认为,GAP在本土早已走下坡路,所以他们将希望放在中国在内的海外市场。

“GAP门店一直都不多。”王丹青说,如今GAP品牌在国内受到消费者认可,销售量也得到了一定提升,所以,GAP扩大门店并不意外。但不可否认,Gap是中国内地服装市场的“后来者”,相对于早已进入中国市场的竞争对手,仍会面临不小的压力。

分享
标签:

推荐