C财经 > 财经滚动

资本市场双向开放启新程 沪深两市首批4家公司GDR登陆瑞交所

来源: 中国证券报
2022-07-29 07:34 
分享
分享到
分享到微信

7月28日,证监会发布消息称,中瑞证券市场互联互通存托凭证业务正式开通。同日,沪深两市4家上市公司在瑞士证券交易所(简称“瑞交所”)成功发行并上市全球存托凭证(GDR),这是互联互通存托凭证业务范围拓展至瑞士市场后,首批登陆瑞交所的上市公司。

业内人士表示,首批GDR成功发行并上市,不仅意味着中瑞证券市场互联互通项目的顺利通航,更标志着资本市场高水平双向开放开启了新的篇章。

4家公司亮相瑞士证券市场

随着中瑞证券市场互联互通存托凭证业务正式开通,沪市上市公司科达制造、杉杉股份,深市上市公司格林美、国轩高科亮相瑞士市场。

其中,沪市公司科达制造GDR发行价格为每份14.43美元,募集资金总额1.73亿美元;杉杉股份GDR发行价格为每份20.64美元,募集资金总额3.19亿美元。相关募集资金将用于公司海外业务的拓展。

深市公司格林美和国轩高科分别来自低碳环保、新能源行业。本次发行中,格林美募资总额3.46亿美元;国轩高科募资总额6.85亿美元,是瑞交所今年以来发行规模最大的IPO项目。

“为了提升中国企业为全球绿色产业服务的贡献度,发展公司海外绿色产业项目,进一步拓展海外市场,支撑企业境外发展战略,公司一直在积极寻求开拓海外融资渠道。”格林美有关负责人表示,本次发行GDR并在瑞交所上市将协助公司拓宽海外融资渠道和范围,从国内融资走向国际融资,打造国际资本运作平台,有效降低企业的融资成本,提升公司的盈利能力和综合竞争力,为公司的国际化战略发展提供充足的金融资源保障。

拓宽A股上市公司融资渠道

分析人士表示,互联互通存托凭证业务是中国资本市场改革开放的又一重要举措,具有重大的战略背景和历史意义。

中信证券有关负责人表示,中欧通的落地意味着中欧两地证券监管机构进一步加强证券市场互联互通的深度合作,有利于进一步提高中国资本市场服务实体经济的能力和国际竞争力,为境内外投资者提供更为丰富的投资品种;有利于支持A股上市公司依法依规用好国内国际“两个市场、两种资源”融资发展,拓宽A股上市公司的融资渠道。

“在当前的国际环境下,中欧通展示了中国推进资本市场高水平双向开放的决心,以及支持中国企业在境外上市的态度。”上述中信证券负责人说。

发行GDR与其他的境外上市机制相比具有独特优势。一位资深从业人士指出,首先,GDR的机制安排可以有效降低发行人成本。其次,GDR业务多方专业机构各司其职,可以降低境内发行人适应境外市场的难度。另外,在交易机制上,GDR和境内的A股可以跨境转换。那么对于投资者而言,通过跨境转换,可以动态实现双方市场的互联互通;对于发行人来说,也可以提高其发行定价效率。

拓展互联互通广度和深度

中瑞证券市场互联互通项目顺利通航,与监管层积极推进密切相关。上交所有关负责人表示,自2019年沪伦通业务正式落地以来,上交所一直和市场保持沟通,听取市场的意见和建议,开展业务机制的持续优化工作。今年3月,在证监会的统筹部署下,上交所正式发布存托凭证互联互通规则。

“瑞士作为世界领先的国际金融中心,具有完备的市场制度和多元化的投资者。依托互联互通项目,上交所与瑞士市场建立合作机制,双方团队经验共享、紧密交流,将在跨境产品、优势资源互换等方面探索合作机会。相信通过与瑞交所更紧密地交流互通,将为上交所支持上海国际金融中心建设增添助力。”上交所相关负责人表示。

深交所相关负责人强调,深交所长期以来一直坚持研究探索与境外市场开展存托凭证合作,2019年深瑞交易所联合举办双向市场宣介活动,2021年底“沪伦通”西向拓展至瑞士、德国,东向纳入深交所。随后,深交所会同中国结算、上市公司和市场机构等相关各方,高效有序完成规则、业务、技术、市场等各项准备工作,并联合瑞交所在两地举办多期专场路演活动,为“深瑞通”顺利落地奠定了坚实基础。

在28日下午举行的中瑞证券市场互联互通开通仪式上,深交所与瑞交所签署了补充合作谅解备忘录,双方将进一步加强联合市场培育服务,持续优化完善机制安排,共同推动“深瑞通”平稳安全高效运行。

上交所相关负责人表示,下一步,上交所将坚定不移推进资本市场制度型双向开放,依托互联互通业务平台,持续做好境内外企业跨境上市的市场服务工作,不断深化沪瑞两地资本市场合作内容。

“深交所将有序拓展互联互通的广度和深度,持续优化完善跨境合作和互联互通机制效能,扎实推进资本市场高水平制度型、系统性开放,不断增强资本市场全球资源配置和服务实体经济的能力。”上述深交所负责人说。

(黄灵灵 黄一灵)

【责任编辑:刁云娇】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English